2005年12月25日 星期日

閱讀記事:如果我們的語言是威士忌

誠然,我是村上迷。不過我也知道多產作家有認真寫的也有地雷。這本書當然

不算地雷,然而說他只是輕輕的寫,我猜他也不會反對吧。



在之前我窮極無聊的時候,其實已經翻翻看過了。直到最近因為突然對酒產生

研究的念頭,在圖書館看到的時候,就把它在看了一回。寫的正是紅的很的艾

雷島單一麥芽威士忌。還有原來是威士忌發明的國度的愛爾蘭的。



有點像酒商的精緻廣告般的文字,就是這麼回事。關於威士忌和語言之間的

比對、聯想、譬喻等等,不過就是其中一段字而已。並沒有批評的意思噢,

的確讓我更想嚐嚐各式各樣的威士忌乃至於酒了。插一張圖可能會生動點。

但是我好懶喔。

1 則留言:

  1. 結論是他只是想賺點旅費罷了

    所以才邊玩邊寫一些有的沒的

    哈哈哈 sorry to 村樹迷

    hanjyun...用英文有沒有很有sence的感覺

    回覆刪除